zum Hauptinhalt

Kultur: MATINEE

Wie man Verse schmuggelt.

„Die Sprache gibt den Löffel ab“ heißt ein Gedichtband der Berliner Lyrikerin Orsolya Kalász (Foto). So weit ist es offenbar nicht gekommen beim deutsch- israelischen Lyrik-Übersetzungsprojekt. Neben Orsolya haben auch Ayana Erdal aus Jersusalem, Mati Shemoelof aus Tel Aviv und Mirko Bonné aus Hamburg die Köpfe zusammengesteckt.

11 Uhr, 5/3 Euro

Literaturwerkstatt

Berlin
, Knaackstr. 97,

Prenzlauer Berg

Zur Startseite

showPaywall:
false
isSubscriber:
false
isPaid:
showPaywallPiano:
false