zum Hauptinhalt

BRO(C)KEN English?: Was heißt Mandel auf Englisch?

Sommer, Sonne, Hochsaison für Touristen aus aller Welt – aber wie gut spricht Potsdam eigentlich Englisch? Nicole Spewak aus New York ist für die PNN in der Stadt unterwegs und macht den Praxistest.

Stand:

Sommer, Sonne, Hochsaison für Touristen aus aller Welt – aber wie gut spricht Potsdam eigentlich Englisch? Nicole Spewak aus New York ist für die PNN in der Stadt unterwegs und macht den Praxistest. Unsere Autorin studiert Kommunikationswissenschaft in Illinois und ist derzeit Stipendiatin des Internationalen Journalisten-Kollegs der Freien Universität Berlin. Heute: An der Eisbude und im Restaurant.

Hinter der Glasscheibe liegen Berge von verschiedenen Farben. Es ist ein heißer Tag, auf der Brandenburger Straße spazieren Leute mit Eis in der Hand. Die Frau guckt noch einmal durch die Scheibe. Vanille, das ist klar. Schokolade auch. Aber was ist das rote Eis? Was bedeutet „Himbeere“? Zum Glück spricht der Mitarbeiter hinterm Tresen der Eismanufaktur Englisch. Er übersetzt die verschiedenen Eissorten. Nur bei einer kommt er ins Stocken. „Wie sagt man Mandel auf Englisch?“, fragt er seine Kollegin. Sie kennt die Antwort: „Almond.“ Der Eiskauf klappt.

Besonders in der Nähe der wichtigen Sehenswürdigkeiten sprechen die Verkäufer von Cafés und Restaurants in Potsdam englisch. Sowohl das geschichtsträchtige Café Heider am Nauener Tor als auch die Filiale des Steak-Restaurantkette „Matador“ am Brandenburger Tor zum Beispiel haben Speisekarten auf Englisch. Auf die Frage, ob das Matador englische Speisekarten hat, sagt die Kellnerin: „Natürlich.“

Problematischer wird es im Restaurant Zur Linde in der Lindenstraße. Ein Schild auf der Straße wirbt zwar auf Englisch mit „Deutschem Kuchen“. Dann gibt es aber nur zwei Kellnerinnen, eine davon beschäftigt mit Gästen am Tisch draußen. Auf die Frage, ob das Restaurant eine englische Speisekarte hat, zeigt die zweite nach draußen. Meint sie, dass dort die Speisekarten sind oder dass ihre Kollegin englisch spricht? Es bleibt ein Geheimnis, weil die Kellnerin nur mit den Gästen am Tisch spricht und keine Hilfe anbietet.

Fazit: 4 von 5 Punkten. Viele Restaurants sind darauf eingerichtet, Gäste auch auf Englisch zu bedienen. Touristen bekommen im Straßenverkauf ohne größere Probleme ein Eis.

Zur Startseite

showPaywall:
false
isSubscriber:
false
isPaid:
console.debug({ userId: "", verifiedBot: "false", botCategory: "" })